Csariño Posted August 10, 2010 Report Share Posted August 10, 2010 Hola a todos... unas consultas... Primero: El Subtitle Workshop permite hacer "manualmente" la incorporacion del subtitulo a traves de algun boton o algo asi? o solo se puede poniendo los segundos exactos?? Segundo: este mismo, permite la "edicion" y/o "enchulamiento" de un subtitulo, como por ejemplo agregarle texturas para que sean similares a las que vienen en el video? (Algo asi como "copiar" el tipo de letra que trae un video, ejemplo un trailer, para incoporarle los subtitulos de la manera mas parecida?) Y en base a esto mismo, si el Subtitle workshop no lo permite, cual programa tiene como mas herramientas de edicion de subtitulos y que ojala sea facil y "manual"? De antemano, gracias.... saludos! Link to comment Share on other sites More sharing options...
kitashi Posted August 6, 2011 Report Share Posted August 6, 2011 Buena, tengo una duda, no sé si me pueden ayudar o si esto va aquí o no la verdad pero bueh... Mi problema es el siguiente: tengo varios programas que reproducen distintos formatos y le agregan los sub, por lo general son .mkv o .avi bueno el punto es que el único que al adelantar o retroceder la película continua con los sub sincronizados es el Divx Plus Player, pero el problema de este es la configuración de los sub, es decir el hecho de que no salen acentos ni "Ñ" está en configuración de inglés pero no puedo cambiarla a latina para que salga eso...o a lo mejor no sé que confi usar porfa si pueden ayudarme a solucionar esto de la configuración o lo de la sincronización de los sub se los agradecería. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now